Bahasa Gaul
berikut ini contoh bahasa gaul yang sering ditemui kadang ada artinya kadang ngga ada,
tolong jangan terlalu dipikirin, ngga bakalan dapet nobel, mending baca terus lupain, kecuali kalo pengen botak.
kata pertama yang paling gw inget adalah ember
mungkin artinya "emang" tapi ngga tahu juga arti persisnya bisa juga berarti "tempat air terbuat dari plastik". mungkin ilustrasi berikut bisa membuat arti kata ember tambah jelas, atau bagi anda yang jarang mandi makin tidak jelas.
pernah tuh temen kost istri saya lagi mandi tapi pake acara debat sambil teriak teriak sama temennya diluar, pas gitu dia bilang "ember" eh ada emak emak yang biasa bersihin tempat kost ngetuk pintu kamar mandi, "neng ini embernya"
"hah ember apaan?"
"katanya perlu ember tadi eneng teriak-teriak ember"
"eueueuh …… tolong ya" gudir siah
kata lain adalah Dari Hongkong
artinya ngga mungkin, tapi bisa juga dari hongkong beneran
dialog di angkot berikut ini bisa membantu anda memahami kata dari hongkong (maaf buat yang ngalamin langsung saya tidak minta ijin nulis ini hehehhe…
)
"Neng mau kemana?" bapak bapak sok akrab dan "gumasep"
"ke Buah batu pa" (ih udah tua juga centil juga nih si bapa, mending mun kasep)
"eneng turunan india yah" (abis wajah mirip keluarga punjabi sih, atau karena mirip mirip tukang kain )
saking kesel karena diliatin dan ditanya tanya melulu akhirnya keluar juga juteknya si eneng ini.
" India dari hongkong!" sambil membuang muka,
" ooooh jadi eneng teh blasteran yah"
heuheuheu….
kata lain yang sering gw denger adalah tulalit. ini asli gue juga kurang ngerti asal usulnya, mungkin kalau kita telpon terus ngga nyambung jaman dulu sering bunyi tulalit tulalit, padahal kalo sekarang kan mailbox-mailbox atau the number you are calling is engage please try again in few more minutes, kepanjangan kali ya kalo hrs ngomong ih kamu mah mailbox (padahal keren juga kan? coba anda ucapkan ini di depan cermin), atau ih kamu mah the number you are calling ….
ada juga bahasa gaul lokal, misalnya bell, njing, kirik kuh, atau kiris,
artinya pikirin sendiri dah, ah udah sore nih pokona mah peace siah njing bell nya…